Версия для слабовидящих
Рус Бел Eng De Cn Es
Караичева Татьяна ВасильевнаИвашкевич Ирина НиколаевнаДворникова Татьяна МихайловнаЗудова Светлана АлександровнаЛадик Наталия АнатольевнаЛаптинская Людмила СеменовнаМедведева Елена МихайловнаМитева Татьяна ПавловнаПисакова Татьяна МихайловнаРомашко Зинаида МихайловнаТарасенко Марина АнатольевнаТкаченко Виктория ВладимировнаТуркина Оксана АнатольевнаДёмко Ольга ВладимировнаСоловьёва Светлана ВладимировнаПолупанова Елена ГригорьевнаАвдеева Ирина ВалентиновнаЗагорская Любовь Николаевна Косточкина Ольга ВладимировнаНедорезова Татьяна МихайловнаБалакшина Татьяна ВикторовнаВологина Ольга ВикторовнаШудейко Мария НиколаевнаНепомнящих Ирина АлександровнаМосунова Наталья ИвановнаЛесовская Ирина АрнольдовнаМакаревич Ирина ИвановнаМакаревич Татьяна ИвановнаВасилевич Вероника МихайловнаГорбунова Елена ВладиславовнаГельдыев Мурад ГельдымухаммедовичРыжов Василий Владимирович
Гельдыев Мурад Гельдымухаммедович

Гельдыев Мурад Гельдфмухаммедович

преподаватель кафедры

Окончил переводческий факультет МГЛУ по специальности Современные иностранные языки (перевод).  Квалификация: «Лингвист, переводчик английского и немецкого языков». 2015

Обладатель сертификата школы английского языка Edgware Academy в Лондоне (Великобритания)

С февраля 2016 преподаватель ФМО БГУ

2015- 2016 преподаватель ГИУСТ БГУ

С января 2014 года – частная переводческая практика

До 06.2013 переводчик СООО «Манули Гидравликс Мануфактуринг Бел» 

Сфера научных интересов

В сфере научных интересов находятся проблемы  лексикологии английского языка,  межкультурной коммуникации,  методики преподавания английского языка для профессиональных целей

1. Гельдыев, М.Г. О некоторых трудностях перевода с листа и техниках их преодоления / М.Г. Гельдыев  // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам : материалы Х Междунар. науч. конф., посвящ. 95-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 27 окт. 2016 г. / редкол. : В. Г. Шадурский (пред.) [и др.]. — Минск : Изд. центр БГУ, 2016. — С.52—53.

2. Гельдыев, М.Г., Рыжов, В.В.  К вопросу о трудностях и принципах логико-методической организации процесса обучения синхронному перевод / М.Г. Гельдыев, В.В. Рыжов // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Выпуск 6. - 2016.

3. Гельдыев, М.Г. О некоторых аспектах методики преподавания иностранного языка порогового уровня / М.Г. Гельдыев // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник, Выпуск 7. - 2017.

4. Гельдыев, М.Г. К вопросу о гендерном аспекте в романе Нтозаке Шанге «Sassafrass, Cypress & Indigo» / М.Г. Гельдыев // Материалы конференций филологического факультета. - 2017. Карповские научные чтения. Выпуск 11. Ч. 2.

Читаемые курсы

Иностранный язык (первый) (английский) – 7, 3 семестры отделений МО, МП

Иностранный язык профессиональной деятельности (первый) (английский) – 6 семестр отделения МО

)
© Белорусский государственный университет
Адрес: пр. Независимости, 4, 220030, г. Минск, Республика Беларусь.
Тел. + 375 17 209 50 44. Факс. + 375 17 226 59 40. Url: .